jueves, 18 de abril de 2019

Hijo del pasado: ¿Son válidos los comentarios de amigos?


Hoy Jueves Santo, tranquila en casa, entro a Facebook y veo que mi querida amiga Krina Ber me ha etiquetado en un comentario. Me causa regocijo y a la vez asombro, pues aunque sé que es lectora de mis libros es la primera vez que habla de ellos por escrito. Se trata de mi novela Hijo del pasado, publicada recientemente.
Sé que es difícil y comprometido escribir opiniones de los libros de los amigos porque uno los conoce, los quiere y no siempre nuestra visión de su narrativa tiende a ser objetiva, y veo que a Krina le sucede igual que a mí. Copio lo que leí en Facebook:
"Por regla general no suelo hablar aquí de libros escritos por mis amigos de corazón... porque eso no se hace, es difícil mantener un juicio objetivo. Pero no temo exagerar con la última novela de Blanca Miosi,"Hijo del pasado": es realmente deliciosa para quienes disfrutamos de leer una buena historia bien contada (y me cuento entre ellos como amante que soy de Elena Ferrante, Fred Vargas, Joel Diecker, y pare de contar...) 
"El hijo del pasado" combina elementos de misterio de un thriller, pero sobre todo a personajes nada típicos que el azar lleva a encontrarse en la misma casa, persiguiendo cada uno su destino. Es fabuloso sobre todo el protagonista, un hombre que llegó por su propia valentía y habilidad desde un campo de sobrevivientes de Auschwitz a las cimas de la alta sociedad de Los Angeles, que ha sido un gran neurocirujano, cinturón negro y caza-nazi, pero siempre fue indefenso ante las mujeres que amaba. La novela intercala elementos de acción presente con episodios del pasado, exactamente como me gusta, y todo fluye en el momento preciso en que la historia lo necesita. 
Somos amigas desde hace unos diez años y cada vez admiro más cómo Blanca logra fabular tantas ideas, investigarlas, ubicarlas en contextos reales o verosímiles y trabarlas en una trama bien resuelta, puliendo y mejorando la narrativa de una novela a otra. No en vano llega siempre a los primeros puestos en Amazon, y eso, entre decenas de millones de autores independientes que allí publican, no es una hazaña fácil."
Es gratificante recibir comentarios tan positivos de lectores que, a la vez que son amigos, son a su vez escritores sobresalientes. En el caso de Krina Ber, una autora premiada y reconocida por la crítica venezolana. Ella es de origen polaco y vive en Venezuela desde hace muchos años. Su página Web: http://krinaber.com/

Otro comentario, esta vez publicado en su página Web es del conocido escritor y empresario venezolano Heberto Gamero, autor de una variada bibliografía y también premiado por la literatura de este país:
"Cuidado con Hijo del pasado porque es una novela adictiva y cuyas consecuencias pueden afectar su salud y relación de pareja. Lo digo porque anoche se me olvido cenar, me robó varias horas de sueño y, cuando finalmente pude dormir, tuve pesadillas. Soñé que mi mujer (la copiloto) me había sido infiel con un joven que se presentó en nuestro apartamento diciendo que el piso era suyo, que lo había heredado de su abuelo y que debíamos desalojarlo de inmediato porque guardaba un secreto ancestral que solo a él le había sido develado. Cuando le grité que estaba loco y que se fuera de mi casa, la copiloto, inexplicablemente, corrió hacia él, se aferró a su brazo y me dijo que lo amaba y que le devolviera su propiedad. Enfurecido me abalancé sobre ellos para hacerles pagar su osadía. Él entonces sacó una maleta llena de dólares, la abrió en el aire y dejó caer al suelo cientos de billetes de diferentes denominaciones, que al pisarlos resbalé y caí cuan largo era golpeándome la cabeza. Al recuperar el conocimiento y me vi flotando en tal cantidad de dinero, lejos de pensar en mi mujer y en su amante, no sé por qué, pensé en el cuadro de Hitler que estaba en el closet. Corrí hacia él y ya no estaba, en su lugar había nueve maletas con un millón de dólares cada una. ¿Habían preferido llevarse el cuadro antes que el dinero? ¿Qué había en ese cuadro que valiera más que los millones en las maletas? Me asomé a la ventana y los vi huir en mi Cherokee gris. Me pregunté entonces cómo haría para transportar todo ese dinero, qué banco lo recibiría sin hacer preguntas y cómo mi mujer había sido capaz de semejante engaño. Al sonar el despertador y verla a mi lado recordé con preocupación parte de la pesadilla y los cabos, al igual que en la novela, comenzaron a atarse como por arte de magia. Me levanté todavía un tanto confuso. Antes del café no se me ocurrió otra cosa que invitarla a tomar un trago de vodka polaca. Me preguntó si ya podía leer el Hijo del pasado y le dije que aún no la había terminado. Mentí.
Si desean visitar la página de Heberto Gamero:  https://hebertogamero.wordpress.com/

Como podrán imaginar me siento en las nubes. Muchas gracias a Krina y Heberto por los comentarios, el mejor regalo que pueden hacer a un escritor.

lunes, 8 de abril de 2019

Mis libros en francés

Hace algunos años tuve la suerte de conocer a Maud Hillard, en aquella época editora de Les 2 Encres. Me propuso traducir mi novela La búsqueda al francés y yo accedí encantada. A partir de entonces todas mis novelas fueron traducidas a ese idioma y los resultados han sido muy buenos. Ahora somos amigas y como consecuencia del cierre de su editorial es mi agente en Francia. Maud Hillard está abriéndome espacios en Francia y ya hay muchas personas que leen mis libros en ese país. 
Mi novela El retorno, la tercera parte de la trilogía El manuscrito ha recibido buenas críticas, entre ellas la de una influyente lectora de nombre Cassiopée, reseña que dejo a continuación, y que no podría haber captado mejor el significado de la novela y también de la fusión que existe entre una escritora y su traductora.
También quería expresar que me satisface enormemente que este tercer libro de la serie, ambientado en el año 486 de Gales y Britannia y en la Francia Medieval, haya sido tan bien recibido por los lectores franceses. Mi agradecimiento para ellos, porque no es nada fácil escribir acerca de épocas y lugares tan lejanos a mi entorno. 

Et si un mystérieux livre racontait ta propre vie ? Oserais-tu le lire jusqu’au bout ? Le Manuscrit III - Le Retour de Blanca Miosi https://amzn.to/2Uo3qld

Reseña de Cassiopeia traducida al español:
"Francia y el castillo de Tiffauges alrededor de 1440, Gales y Bretaña en el año 486, y Nueva York e Italia en 2014 ... Eso es más o menos, los tiempos y lugares a los que nos llevará Blanca. miosi. 
Richard Raising no se siente bien. No puede convertirse en escritor, su vida da un giro y ni siquiera sabe lo que quiere, lo que anhela en lo más profundo de sí mismo. Y luego, una reunión cambia el curso de los días anteriores, tal vez para cambiar una de sus vidas ... Termina con "el manuscrito", el que revela los eventos, lo pone en una pista, desaparece cuando lo cierra antes de volver a "comunicarse" cuando lo vuelve a abrir .
En esta colección, Richard descubre hechos que parecen estar relacionados con su historia personal, se pregunta a sí mismo, se pregunta a sí mismo ... Y todas estas cosas que permanecen sin resolver durante mucho tiempo antes de ser explicadas, verificadas de forma cruzada, mantienen al lector en la narrativa. Es absolutamente "mágico" porque todo encaja, se entrelazan hábilmente en forma de matrioskas.
Cuando leo a Blanca Miosi, tengo la impresión de que ella me susurra lo que escribió, su escritura es magnética, cautivadora. Creo que el hecho de que siempre sea traducida por la misma persona, Maud Hillard, da peso a sus palabras. Como si, por fin, hubieran escrito juntos ...
Realmente disfruté este álbum. Me gusta que el autor me haga viajar en su universo con sus personajes trabajados, buscados. El contexto de cada época se describe a la perfección, siempre hay giros, un "ambiente" en el que buceamos con deleite ... y en el que nos gustaría quedarnos ..."

martes, 2 de abril de 2019

¿Por qué crees que algunos libros "enganchan"?


Hoy voy a hablar acerca de los autores que se creen unas luminarias y sin embargo sus libros venden muy poco.

¿A qué se debe? Tal vez la historia que cuentan no es muy atractiva, impresionante, interesante, o quizá está mal contada. No mal escrita. Creo que la diferencia radica ahí. Una historia interesante pero mal contada aburre.

Hay escritores que cuentan una historia simple, a veces cursi, y sin embargo escriben de tal manera que solo deseas seguir leyendo porque su narrativa te engancha hasta el punto de no poder soltar el libro hasta llegar al final. ¿Qué es más importante?  ¿Una novela interesante o una que enganche?

Desde el punto de vista del lector diría que una que enganche. Y si, además, es interesante, logrará un éxito relativo. Digo relativo porque hasta ahora nadie ha descubierto por qué unas novelas se venden más que otras, aunque tengo ciertas pistas al respecto en Amazon, que es donde publico.

Los que publicamos en Amazon tenemos cierto público cautivo debido a las novelas que hemos publicado antes, y ese lector es el que comprará primero nuestras novelas apenas salgan a la venta, es una muestra de que vamos por buen camino, pero no debemos confiarnos, ¿eh?, porque día a día la oferta crece de manera exponencial y autores noveles o consagrados irrumpen en el panorama amazónico con ofertas en algunos casos muy buenas, y cuando digo ofertas no me refiero a los precios sino a los libros y su contenido. Bien, ese nicho que hemos creado con nuestras novelas puede ir creciendo o decreciendo conforme nos desenvolvamos en el mundo de la literatura. No todas nuestras novelas son excelentes, a veces lo que nos parece un tema formidable a nuestros lectores les puede parecer poco interesante, y eso ocurre también con los consagrados.

Los que publican a través de editoriales no lo tienen tampoco tan fácil. Si la novela no ha sido lo suficientemente bien expuesta en las librerías o no ha despertado el interés que se esperaba desaparece y va a parar a las estanterías, donde es más difícil que los lectores la encuentren, y eso no dependerá de la editorial sino del libro en sí mismo. La diferencia consiste en que los que somos independientes podemos dar un nuevo impulso a nuestro libro en Amazon a través de algunos cambios: portada, sinopsis, promoción, ofertas especiales, rebajas de precio, inclusive hasta haciendo una revisión a fondo y ver en qué hemos fallado. Y nuestros libros se pueden volver a publicar tanto en digital como en papel. Para la versión audible sí es más complicado, por no decir imposible. Por eso debemos asegurarnos de que nuestras novelas sean interesantes y estén escritas en un estilo narrativo que no aburra desde el comienzo, ¡que en lugar de que se use para dormir quite el sueño, aunque después el lector nos culpe de cuánto le costó ir al trabajo al día siguiente!

Muchos de mis lectores me escriben a dos días de haber publicado una novela para decirme: ¡Ya la terminé! Mira que me tomó un año documentarme, escribirla, corregirla, repasarla… pero así y todo me siento feliz porque es una muestra de que la historia que conté los atrapó. Triste sería si me dijeran que la están leyendo y, dos meses después, que la siguen leyendo.

Cuando un libro me apasiona lo leo en dos días, o en tres. Siempre ha sido así y mi ritmo de lectura no ha bajado con el tiempo, al contrario, desde que tengo el Kindle se ha incrementado, en lo que va de año debo haber leído unas treinta novelas y estamos empezando abril. Es como quiero que lean mis libros, con avidez, con interés, con emoción, y solo puedo lograrlo escribiendo de una manera fácil de entender aunque el tema sea complicado. Creo que para lograrlo debo situarme en el lugar del lector. ¿Qué pensaría yo si leo esto en una novela? Si la respuesta es: «aburrido», borro y planteo el tema de otra manera.
Imagen relacionada
Hay muchas novelas con temas interesantes, pero narradas de una forma tan plana que no suscitan interés. También los personajes atrapan. Un personaje atrayente aunque sea deforme y con más años que Matusalén puede ser formidable, ¡no todos los héroes y heroínas tienen que ser perfectos!

Y esto me lleva a la novela que empiezo a escribir ahora. Uno de los personajes principales es una mujer que sufre de estrabismo. Uno de sus ojos mira al frente y el otro parece que buscara algo en otro lado, sin embargo, posee una personalidad arrolladora. De cuerpo tampoco es que sea tan atractiva, pero eso ya lo sabrán cuando lean la novela. Por ahora les dejo esta inquietud: ¿Crees que escribes de una manera que enganche?